It does not matter what a economic translator has to translate, annual reports or a financial plan for the next year, no matter how complicated a document, the translation should be perfect. Only 100% accuracy of designation of key indicators, representation of final figures and intermediate values guarantees the identity of a translation and an original. To ensure the thoroughness of the verification of these parameters, in addition to special knowledge a translator must possess such qualities as attentiveness, responsibility and perseverance. The smallest details in the translation of financial information are important, especially in terms of maintaining the general concept of the presented documentation intended for customers and investors from around the world. A competent financial translator focuses on all aspects of working with documents and is able to preserve and pass on the author`s intention, reaching the professional results, which is required by a customer.
In addition to the special knowledge a economic translator must understand the nuances of business communication, be able to choose phrases and expressions that could not be interpreted ambiguously, lead to confusion and cause misunderstandings on the part of the target audience and would be absolutely correct in terms of style and standards of a target language.
Accurate and adequate economic translation, translation of financial and legal documents coordinated with local features of the professional slang, which is understandable to the reader and fully meets the intent and the structure of the original - that is what our translation agency offers to our customers. The experts of economic translation in our agency are among the best professionals in their field!