Translation and Proofreading Services
Translation and Proofreading Services
Russia, Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Contacts
Translation Price List
Company’s presentation

Our Services Areas and Themes
Prices and Rates Translators and Editors
Our Languages About Us

Editing and Proofreading



Proofreading is a specialized service which is usually required after desktop publishing of leaflets, catalogues and manuals. It is possible that some words or carryovers can be lost and he order of words and textual block be breached in course of performing DTP. Inscription can relate to wrong graphic objects, as compared to the original. Proofreading implies verification of the translated text and the text after DTP, and correction of the text.

Our Translation Agency deals with translations on a daily basis. We translate public documents, literary works, restaurant menus, complex technical manuals, etc. After the translator’s work is done, all these texts need final proofreading to be done by a native speaker. This is particularly so with public documents where any unfortunate misprints and mistakes are absolutely unexcusable.

The cost of editing by native speaker

Translation Price List
Service Price, EUR

per page per word
Adaptation (editing) of scientific text 8 EUR 0.03 EUR
Adaptation (editing) of advertising text 8 EUR 0.03 EUR
Adaptation (editing) of a literary text 8 EUR 0.03 EUR
certification of the translation by the stamp 3 EUR 0.01 EUR
Proofreading - english (UK) 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - english (US) 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - arabic 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - bulgarian 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - hungarian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - vietnamese 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - greek 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - dannish 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - hebrew 14 EUR 0.05 EUR
Proofreading - Indonesian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - spanish 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - italian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - kazakh 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - kyrgyz 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - chinese 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - korean 14 EUR 0.05 EUR
Proofreading - latvian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - lithuanian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - moldavian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - german 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - dutch 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - norwegian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - persian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - polish 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - portugese 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - romanian 9 EUR 0.04 EUR
Stylistic editing of the text - russian 5 EUR 0.02 EUR
Proofreading - serbian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - slovac 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - slovenian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - turkish 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - turkmen 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - uzbek 8 EUR 0.03 EUR
Proofreading - Farsi 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - finnish 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - french 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - hindi 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - croatian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - montenegro 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - czech 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - swedish 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - estonian 9 EUR 0.04 EUR
Proofreading - japanese 14 EUR 0.05 EUR
Proofreading 0 EUR 0.00 EUR
Translation cost includes all taxes
Translation Price List

Proofreading by a native speaker

It doesn’t mean that the translator failed to do his job properly. Even a most qualified translator who has been working in his field for decades can make a slip in his text from time to time. Proofreading is sometimes important because there is difference between English and Russian syntax structures. The language is alive and it is constantly changing. Only a native speaker can create a text taking into account all the nuances of contemporary and unique language.

Sometimes we receive orders only for final proofreading of texts translated in other agency. The customers can be dissatisfied with the quality of the translation, but they are unable to estimate the quality by themselves and they want the translator to improve the text, to make it less awkward and formal, to shorten long expressions, to add some colloquial terms or, visa versa, to remove them from formal documents.

Native speakers are the linguists having a professional command of the Russian language, who translate into their native language staying in their language environment on a regular basis. Flarus translation agency offers such specialists at your service.

If a text which is to be translated will be read by foreigners, you can order stylistic editing by the native speaker. If you have special requirements to the translation style and terminology accuracy, please, call us and our native speakers will edit your texts.







Latest translation:
Translation from Russian to English of a presentation about casino management. Player classification systems. Casino terms dictionary.

Translations in process: 106
Current work load: 67%

Online Translation Quote

Original language:


Target language:


Quantity of text:




Translation price:
450,00 rub

Order




Translation Agency Flarus

Our Services
Prices and Rates
Our Languages
Areas and Themes
Translators and Editors
About Us

Our partners

Translators Jobs
Congratulations in Russian
One Page Phrasebook
Topical glossaries
Translation Templates



Translation Agency Flarus
© 2001-2024

Contacts

Russia, Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
Location map

Phone number:
+7 495 504-71-35

Order: info@flarus.ru